Perception of Cantonese Tones by Mandarin, English and French Speakers

نویسندگان

  • Zhen Qin
  • Peggy Pik Ki Mok
چکیده

This study tests the influence from L1 experience and psychoacoustic similarity on the naïve perception of Cantonese tones. Three groups of subjects, Mandarin, English and French listeners, participated in an AX discrimination task and a dissimilarity rating task. The discrimination results showed that while the three L1 groups shared some confusable tone pairs which are acoustically similar, they differed in specific pairs under their L1 influence. The rating task found that the different perceptual performances are revealed in terms of weight assigned to different dimensions such as pitch direction and height by the three L1

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Does Second Language Experience Modulate Perception of Tones in a Third Language?

It is unclear what roles native language (L1) and second language (L2) play in the perception of lexical tones in a third language (L3). In tone perception, listeners with different language backgrounds use different fundamental frequency (F0). While English listeners use F0 height, Mandarin listeners rely more on F0 direction. The present study addresses whether knowledge of Mandarin, particul...

متن کامل

L2 experience modulates learners' use of cues in the perception of L3 tones

It is unclear what roles native language (L1) and second language (L2) play in the perception of lexical tones in a third language (L3). Listeners with different language backgrounds use different F0 cues in tonal perception. While English listeners use F0 height, Mandarin listeners rely more on F0 direction. The present study addresses whether knowledge of Mandarin as an L2 results in listener...

متن کامل

How Pitch Moves: Production of Cantonese Tones by Speakers with Different Tonal Experiences

This study investigates how native prosodic systems as well as L2 learning experience shape non-native tone production in terms of tone movement, a primary cue to tone identity. In an imitation task, the six Cantonese tones were produced by four speaker groups: native Mandarin speakers (tonal), native English speakers (non-tonal), native English speakers with Mandarin learning experience (L2 to...

متن کامل

Perceptual assimilation of lexical tone: The roles of language experience and visual information

Using Best's (1995) perceptual assimilation model (PAM), we investigated auditory-visual (AV), auditory-only (AO), and visual-only (VO) perception of Thai tones. Mandarin and Cantonese (tone-language) speakers were asked to categorize Thai tones according to their own native tone categories, and Australian English (non-tone-language) speakers to categorize Thai tones into their native intonatio...

متن کامل

Effects of Native Language on Perception of Level and Falling Tones

In this paper, we compare tone perception by speakers from different language backgrounds (L1s) including Mandarin, Cantonese, Thai, and Indo-European languages such as English, French, and German. We focus on how two phonetic cues i.e., pitch height and pitch slope, affect perception of pitch direction. Significant differences are found in the degrees of sensitivity to the two cues across L1 g...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2011